I do not mean to
난 의도하지 않았어
make you unhappy
너가 불행하게 되는걸
listen closely to the hesitant waves rolling in
머뭇거리고 뒹구는 파도를 주의해서 들어봐
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
raindrops get blown by the wind
바람에 의해 날리는 빗방울
into the rushing river it flows
격한 강의 흐름 안으로
it flows into the sea
그것은 바다로 흘러들지
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
lemondrops melt into my mouth
알사탕이 내 입속에서 녹아
and creeps out of my pores
그리고 내 작은 구멍으로 기어가
it flows, it flows into the sea
그 흐름들이, 바다로 흘러들어가
I come from venus
난 금성에서 왔어
and you come from venice
넌 venice에서 왔어
you melt my heart with your little rebel smile
넌 나의 마음을 너의 작은 반항의 웃음으로 녹여버리지
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
teardrops fall down my face
눈물이 내 얼굴로 떨어져
seep down into the ground it flows
땅으로 뚝뚝 떨어져서 흘러가
it flows into the sea
바다로 흘러들어가
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
moondrops rain down from the clouds
달의 눈물은 구름에서 비로 내려
they glow as they spin and fall
그들은 떨어지면서 빛나지
and it lights up the sea
그리고 그것들은 바다의 불을 밝혀줘
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
raindrops get blown by the wind
바람에 의해 날리는 빗방울
into the rushing river it flows
격한 강의 흐름 안으로
it flows into the sea
그것은 바다로 흘러들지
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
teardrops fall down my face
눈물이 내 얼굴로 떨어져
seep down into the ground it flows
땅으로 뚝뚝 떨어져서 흘러가
it flows into the sea
바다로 흘러들어가
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
moondrops rain down from the clouds
달의 눈물은 구름에서 비로 내려
they glow as they spin and fall
그들은 떨어지면서 빛나지
and it lights up the sea
그리고 그것들은 바다의 불을 밝혀줘
가사출처
http://olivialufkinonline.com
난 의도하지 않았어
make you unhappy
너가 불행하게 되는걸
listen closely to the hesitant waves rolling in
머뭇거리고 뒹구는 파도를 주의해서 들어봐
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
raindrops get blown by the wind
바람에 의해 날리는 빗방울
into the rushing river it flows
격한 강의 흐름 안으로
it flows into the sea
그것은 바다로 흘러들지
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
lemondrops melt into my mouth
알사탕이 내 입속에서 녹아
and creeps out of my pores
그리고 내 작은 구멍으로 기어가
it flows, it flows into the sea
그 흐름들이, 바다로 흘러들어가
I come from venus
난 금성에서 왔어
and you come from venice
넌 venice에서 왔어
you melt my heart with your little rebel smile
넌 나의 마음을 너의 작은 반항의 웃음으로 녹여버리지
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
teardrops fall down my face
눈물이 내 얼굴로 떨어져
seep down into the ground it flows
땅으로 뚝뚝 떨어져서 흘러가
it flows into the sea
바다로 흘러들어가
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
moondrops rain down from the clouds
달의 눈물은 구름에서 비로 내려
they glow as they spin and fall
그들은 떨어지면서 빛나지
and it lights up the sea
그리고 그것들은 바다의 불을 밝혀줘
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
raindrops get blown by the wind
바람에 의해 날리는 빗방울
into the rushing river it flows
격한 강의 흐름 안으로
it flows into the sea
그것은 바다로 흘러들지
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
teardrops fall down my face
눈물이 내 얼굴로 떨어져
seep down into the ground it flows
땅으로 뚝뚝 떨어져서 흘러가
it flows into the sea
바다로 흘러들어가
kiss me forever
영원히 나에게 키스를 해줘
moondrops rain down from the clouds
달의 눈물은 구름에서 비로 내려
they glow as they spin and fall
그들은 떨어지면서 빛나지
and it lights up the sea
그리고 그것들은 바다의 불을 밝혀줘
가사출처
http://olivialufkinonline.com
※해석이 틀렸다면 댓글로 가르쳐주세요ㅎ
'LIVey > Music' 카테고리의 다른 글
| Into the stars(歌詞解釋Project 09) (6) | 2008/01/14 |
|---|---|
| Sea me(歌詞解釋Project 08) (0) | 2008/01/08 |
| mint(歌詞解釋Project 07) (0) | 2008/01/04 |
| crystalline(歌詞解釋Project 06) (0) | 2008/01/03 |

이올린에 북마크하기
이올린에 추천하기
Prev
Rss Feed